==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྩ་གསུམ་འབྲས་བུའི་དོན་ཁྲིད་ལས་ཕ་དང་འདྲ་བ་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ།
རྩ་གསུམ་འབྲས་བུའི་དོན་ཁྲིད་ལས་ཕ་དང་འདྲ་བ་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ།
རྩ་གསུམ་འབྲས་བུའི་དོན་ཁྲིད་ལས༔ ཕ་དང་འདྲ་བ་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ ཡང་གཏེར་རྩ་གསུམ་སྒྲུབ་པའི་སྐོར་རོ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ སྐུ་གསུམ་ཡོངས་རྫོགས་རྩ་བ་གསུམ་ལ་འདུད༔ གསང་བའི་མཛོད་འཛིན་པདྨ་རྒྱལ་སྲས་ངས༔ ང་ཡི་སྙིང་ཁྲག་མཐར་ཐུག་གདམས་པའི་སྐོར༔ མ་འོངས་དོན་ཕྱིར་དཀར་ཆག་ཡི་གེར་བཏབ༔ རིན་ཆེན་ས་ཡི་གཏེར་དུ་སྦས་ནས་ཀྱང༔ ལྔ་བཅུ་ཁ་རལ་དུས་མཐར་ཐུག་པའི་ཚེ༔ སྐལ་ལྡན་ལས་འཕྲོ་ཅན་གྱི་བཙས་སུ་བཞག༔ ང་ཡིས་དབང་བསྐུར་བྱིན་བརླབས་རྗེས་བཟུང་པའི༔ སྦས་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཁྱོད་དང་འདི་འཕྲད་ཤོག༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་རྩ་བ་གསུམ་ལས༔ དངོས་གྲུབ་
ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་བླ་མའི་སྒྲུབ་པ་བསྟན་པ་ནི༔ དེ་ཡང་དགོངས་འདུས་ལེའུ་གསུམ་པ་ལས༔ དུས་གསུམ་ངོ་བོ་དེ་བཞིན་གཤེགས༔ སྐུ་གསུམ་རྩ་བ་གསུམ་དངོས་ཉིད༔ ཀུན་གྱི་སྐྱབས་གནས་དངོས་གྲུབ་གཏེར༔ གཙོར་ནི་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བསྒྲུབ༔ ཅེས་གསུངས་པ་དང༔ མཁའ་འགྲོའི་གསང་མཛོད་ལས༔ ཐ་མལ་ལུས་ལ་མྱང་འདས་ལམ༔ སྦྱོར་བའི་ལམ་སྟོན་དེད་དཔོན་མཆོག༔ དངོས་གྲུབ་ཉེ་ལམ་བླ་མ་བསྒྲུབ༔ ཅེས་པ་དང༔ རིན་ཆེན་སྤུངས་པ་ལས༔ རིག་འཛིན་སློབ་དཔོན་སུས་སྒྲུབ་པ༔ དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་རབ་ཐོབ་ནས༔ མྱུར་དུ་ས་ཐོབ་ཐེ་ཚོམ་བྲལ༔ ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར༔ བདག་འདྲ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ ཚེགས་ཆུང་དོན་ཆེ་ལམ་ཉེ་བའི༔ མཐར་ཐུག་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་བརྩམས༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ རྒྱ།རྒྱ།རྒྱ།༔
རྩ་གསུམ་འབྲས་བུའི་དོན་ཁྲིད་ལས་ཕ་དང་འདྲ་བ་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ།

【汉语翻译】
三根本果教言中，如父之上师意修。
三根本果教言中，如父之上师意修。
三根本果教言中，如父之上师意修法安住。又，伏藏三根本修法之部。嘉嘉嘉！诶玛霍！三身圆满顶礼三根本！秘密宝藏持有者莲花生我，乃我心血之究竟口诀之部，为未来之利益故书写目录，于珍宝地之伏藏中隐藏后，五十年口头传授穷尽之时，留给具缘具业者，我以灌顶加持摄受之，祈愿隐秘瑜伽汝与此相遇！嘉嘉嘉！诶玛霍！成就之根本三根本中，成就之根本上师之修法开示者，即于意集第三品中，三时自性如来，三身三根本真实体性，一切之救护处成就之宝藏，主要修持金刚上师，如是宣说。空行之秘密宝藏中，平凡身证涅槃道，结合之道引导导师胜，成就近道上师修，如是说。珍宝聚集中，持明上师谁修持，成就此生极获得，迅速地证地无犹豫，如是宣说之故，我等莲花生，以费力小意义大道路近之，究竟上师意修而著，愿与具业者相遇！嘉嘉嘉！
三根本果教言中，如父之上师意修。

【英语翻译】
The Guru's Mind Practice, Like a Father, from the Quintessential Instructions on the Three Roots and Their Fruits.
The Guru's Mind Practice, Like a Father, from the Quintessential Instructions on the Three Roots and Their Fruits.
The Guru's Mind Practice, Like a Father, from the Quintessential Instructions on the Three Roots and Their Fruits, is present. Furthermore, this is a section on the practice of the Three Roots from the terma. Gya, Gya, Gya! Emaho! I prostrate to the Three Roots, the complete embodiment of the Three Kayas! I, Padma Gyaltsen, holder of the secret treasury, have written down these ultimate instructions from my heart's blood for the benefit of future generations. Having concealed them as a treasure in the earth, a precious place, I will leave them for fortunate, karmically connected individuals when the fifty years of oral transmission come to an end. May you, a hidden yogi, encounter this, having been empowered, blessed, and cared for by me! Gya, Gya, Gya! Emaho! From the Three Roots, the source of all accomplishments, this teaches the practice of the Guru, the source of all accomplishments. In the third chapter of the Gongdü, it says: 'The essence of the three times is the Tathagata; the Three Kayas are the very nature of the Three Roots; the refuge of all is the treasure of accomplishments; primarily, practice the Vajra Master.' And in the Secret Treasury of the Dakinis, it says: 'In an ordinary body, the path to Nirvana; the supreme guide who shows the path of union; practice the Guru, the swift path to accomplishments.' And in the Heap of Jewels, it says: 'Whoever practices the Vidyadhara Guru will swiftly attain the bhumis in this life, free from doubt.' Therefore, I, Padma Sambhava, have composed this ultimate Guru's Mind Practice, which is effortless, meaningful, and a swift path. May it meet with a karmically fortunate individual! Gya, Gya, Gya!
The Guru's Mind Practice, Like a Father, from the Quintessential Instructions on the Three Roots and Their Fruits.

============================================================

